الصحفية الإيطالية سالا: لازلت أحب إيران

قالت الصحيفة الإيطالية التي كانت معتقلة في إيران تشيشيليا سالا إنها لم تكن تعتقد أنه سيتم إطلاق سراحها بهذه السرعة.

وأضافت سالا، خلال مقابلة صحفية: أكثر ما أردته هو كتاب، قصة يمكنني الانغماس فيها ولم تكن قصتي.

وتابعت: من الصعب أن نقول كيف بدأت هذه القصة. ولم يوضح لي لماذا انتهى بي الأمر في زنزانة انفرادية في سجن إيفين عندما دخلتها.

وأشارت إلى أن إيران هي البلد الذي أرادت العودة إليه بشدة، حيث يوجد الأشخاص الذين أحببتهم أكثر من أي وقت مضى.

وقالت سالا: تقابل العديد من الأشخاص، وتحاول أن يكون لديك درع من معاناة الآخرين التي تراكمت لديك وفي بعض الأحيان تخترق المصادر التي تلتقي بها للعمل هذا الدرع وتصبح أصدقاء، أشخاص تريد أن تعرف حالهم وإيران هي أحد الأماكن التي لقد حدث ذلك أكثر من أي مكان آخر. بدأت هذه الرحلة بلقاء هؤلاء الأشخاص.

وردا على سؤال “كيف حالك؟” أجابت الصحفية الإيطالية: “مرتبكة، سعيدة جدا. يجب أن أرتاح، الليلة الماضية لم أنم بسبب الفرح، الليلة السابقة بسبب الكرب. أنا بخير، أنا سعيدة جدًا”.

وأشارت إلى مناسبتين ضحكت خلالهما: “عندما رأيت السماء، في باحة السجن، ثم عندما سمعت طائراً صغيراً يصدر ضجيجاً مضحكاً”.

وأكدت سالا قائلة: لا زلت أحب إيران ولم يتغير شيء في هذا الصدد. أحب النساء الإيرانيات اللاتي يرتدين حجابهن بفخر، لكن هذا لا يعني أنهن يرغبن في وجود شخص يعاقب ويخيف الفتيات اللاتي لا يفعلن ذلك.

Vuoi pubblicare i contenuti di Italpress.com sul tuo sito web o vuoi promuovere la tua attività sul nostro sito e su quelli delle testate nostre partner? Contattaci all'indirizzo [email protected]